Tango: começam as eliminatórias do Mundial!

Foto Gisele Teixeira

Mundial 2012 – Foto Gisele Teixeira

A edição de 2013 do Campeonato de Baile da Cidade de Buenos Aires começa no dia 12 deste mês e segue até o dia 26 de maio, nas categorias  “Tango de pista” (adultos de 18 a 39 ano e sênior, para maiores de 40), “Milonga”“Vals”e “Milongueros del Mundo”.

Os casais que vencem esta competição da cidade se classificam para o  11° Mundial de Baile, em agosto. E os que ficam do  2º ao 5º lugar ingressam diretamente nas semi-finais. O prêmio para o primeiro lugar é de 20 mil pesos.

Abaixo, segue o cronograma das classificatórias. Nesta primeira etapa, qualquer pessoa pode se inscrever, um pouco antes do início da disputa. O regulamento está AQUI. 

 

Alguns parâmetros:

  1. La pareja, una vez conformada, no deberá separarse mientras dure la música. Esto significa que no se podrá romper el abrazo.
  2. Para que la posición sea considerada correcta, el cuerpo de uno de los integrantes de la pareja debe estar contenido, todo el tiempo por el abrazo, entendiéndose que –en determinadas figuras– esto puede ser elástico, pero no en toda la duración de la danza. Todos los movimientos deberán ser realizados dentro del espacio que permite el abrazo de la pareja.
  3. El Jurado tomará en cuenta el abrazo, la musicalidad, la técnica, la elegancia, la circulación por la pista, la soltura y la personalidad y especialmente la rítmica en la milonga y el vals, como puntos fundamentales de la calificación.
  4. Dentro de estos parámetros de observación, se podrán realizar todas las figuras que son de uso popular.
  5. Quedan completamente excluidos los ganchos, saltos, trepadas, trucos y cualquier otra posibilidad coreográfica propia del tango de escenario.
  6. Las parejas deberán trasladarse constantemente en el sentido contrario a las agujas del reloj, no pudiendo quedarse estacionadas en un mismo punto de la pista para no interferir la circulación de los otros bailarines.
  7. Para las distintas etapas de selección, la vestimenta no forma parte de la evaluación del Jurado.
  8. El número de identificación de la competencia lo llevará quien ocupe el rol conductor.

 

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *